스킵네비게이션

본문 바로가기 주메뉴 메인메뉴 국립장애인도서관홈페이지 바로가기

닫기

보존용자료이용 안내

닫기

책표지

검색히스토리

닫기

검색히스토리

* 보유한도 건수는 10건입니다.
검색히스토리 목록
자료구분 검색질의어 검색건수
     

상세검색

상세검색 닫기
자료구분 선택
단행자료
연속자료
멀티미디어자료
장애인자료
웹정보자료
선택된 자료구분
  • 자료구분 선택
도서 상세 검색
도서 상세 검색
분류기호 참조
청구기호 검색
한국대학명
코드명
대학명 참조
한국정부기관명
코드명
정부기관명 참조
도서 상세 검색
발행년도 년 부터
소장기관 검색
판종유형/판종
내용형식
KDC 주제
주제명을 이용한 검색

주제명을 통해 자료를 검색할 수 있습니다.

1. 주제를 입력하세요

주제명찾기
주제어 찾기

이용안내

검색방식 안내. 전방일치: 입력하신 키워드로 시작하는 주제어, 후방일치:입력하신 키워드로 끝나는 주제어, 부분일치:입력하신 키워드 포함하는 주제어

  • ① 검색방식
    • 전방일치- 입력하신 키워드로 시작하는 주제어
    • 후방일치- 입력하신 키워드로 끝나는 주제어
    • 부분일치- 입력하신 키워드 포함하는 주제어
  • ② 주제 입력란에 검색어를 입력하시고 [주제어 찾기]버튼을 클릭합니다.

2. 주제어를 선택하세요

목록

3. 주제어를 모아 검색할 수 있습니다.

선택된 주제명

[검색결과: 0건] 주제명을 선택하세요

도서

사전학 = Lexicography

책표지 크게보기
표제/저자사항
사전학 = Lexicography / 조남신 지음
조남신[1955-]    
발행사항
서울 : 한국문화사, 2015
형태사항
xii, 442 p. : 삽화 ; 26 cm
총서사항
(한국슬라브문화연구원 슬라브어학총서 ; 1)
주기사항
한자표제: 辭典學
참고문헌(p. 409-429)과 색인수록
표준번호/부호
ISBN 978-89-6817-231-1 93700: \30000
분류기호
한국십진분류법-> 703   듀이십진분류법-> 403
주제명
사전(용어)[辭典]

권별정보

권별정보 목록
편/권차 편제 저작자 발행년도 ISBN 청구기호 자료이용하는곳 자료상태
조남신 지음 2015 9788968172311 703-15-1=2 4층 도서자료실(서고자료대출반납) 신청후이용(서고)

머리말 = ⅴ
약어 = xii
01 사전과 사전학 = 1
  1. 사전이란 무엇인가? = 1
    1.1. 사전의 기능 = 1
    1.2. 사전의 목적 = 6
    1.3. 사전이란 무엇인가? = 7
  2. 사전학이란 무엇인가? = 10
    2.1. 언어학에서 사전학의 위치 = 10
    2.2. 사전적 매개변수 = 19
02 사전의 구조 = 25
  1. 사전의 최대구조 = 32
  2. 사전의 거시구조 = 35
  3. 사전의 미시구조 = 44
  4. 사전의 연결구조 = 51
03 사전에서 표제어의 선정과 배열 = 53
  1. 표제어의 선정 = 53
    1.1. 단어 = 54
    1.2. 전문용어 = 55
    1.3. 인명, 지명 및 상호, 상표 지칭의 고유명사 = 56
    1.4. 파생어 = 59
  2. 표제어의 배열 = 67
    2.1. 알파벳 배열 = 69
    2.2. 의미적 배열 = 73
04 사전에서 단어의 의미 해석 = 77
  1. 의미 해석의 기능과 형태 = 77
  2. 의미 기술의 원칙과 방법 = 78
    2.1. 뜻풀이사전에서 의미 기술 = 78
    2.2. 뜻풀이사전에서 의미 해석의 원칙 = 79
  3. 의미 해석의 방법 = 81
    3.1. 전통적 기술 방법 = 88
    3.2. 코빌드식 정의 = 97
  4. 해석어휘 = 104
05 사전에서 단어의 의미 기술 = 109
  1. 파생어의 의미 기술 = 109
  2. 사전에서 은유적 의미의 기술 = 124
    2.1. 은유적 의미와 근원적 의미의 상호 관계 = 125
    2.2. 은유적 의미의 발생 메커니즘 = 131
    2.3. 사전에서 은유적 의미의 해석과 기술 = 135
  3. 자연부류 단어들의 의미 기술 = 143
    3.1. 정의될 수 없다는 입장 = 144
    3.2. 과학적 정의 = 145
    3.3. 개념적 분석 정의 = 149
    3.4. 원어 사용자의 일상개념을 사용하는 정의 = 151
    3.5. 개념적 전형(원형)에 의한 정의 = 154
06 사전에서 다의어의 의미 기술 = 163
  1. 사전에서 다의어의 의미 기술과 결합성 = 163
  2. 결합성에 의한 다의어의 의미 분석 = 173
  3. 다의어의 의미구조 = 181
    3.1. 방사형 = 181
    3.2. 사슬형 = 183
    3.3. 방사-사슬형 = 184
  4. 다의어의 의미배열 = 186
07 사전의 유형 = 207
  1. 쉐르바의 사전 분류 = 208
    1.1. 표준 - 기술사전 - 정보사전 = 208
    1.2. 백과사전 - 일반사전 = 214
    1.3. 시소러스(유의어사전) - 일반사전(해석 또는 번역사전) = 216
    1.4. 일반사전(해석 또는 번역사전) - 개념사전(의미사전) = 218
    1.5. 해석사전 - 번역사전 = 220
    1.6. 비역사적 사전 - 역사적 사전 = 221
  2. 쉐르바 이론의 현대적 조명 = 221
  3. 사전의 유형화 이론 = 224
08 이중언어사전 = 235
  1. 이중언어사전의 특성 = 235
  2. 이중언어사전의 유형 = 237
    2.1. 이중언어사전에 대한 쉐르바의 관점 = 238
    2.2. 이중언어사전의 유형화에 대한 고찰 = 239
    2.3. 능동사전과 수동사전에서 어휘 기술 = 245
  3. 이중언어사전에서 등가성의 유형 = 250
    3.1. 완전 등가성 = 252
    3.2. 불완전 등가성 = 253
    3.3. 영(Ø) 등가성 = 257
09 학습사전 = 263
  1. 학습사전의 정의 = 263
  2. 사전학에서 학습사전의 위치 = 270
  3. 학습사전의 분류 = 272
    3.1. 단일언어사전 = 272
    3.2. 이중언어사전 = 276
    3.3. 이중언어화된 사전 = 279
  4. 학습사전의 문제점 = 282
    4.1. 예문의 근원으로서 말뭉치의 사용 = 282
    4.2. 정의에서 해석어휘의 사용 = 283
    4.3. 외국어 학습에서 단일언어사전의 사용 = 284
    4.4. 외국어 학습에서 이중언어사전의 사용 = 286
    4.5. 기타 = 287
  5. 학습사전의 최근 경향 = 287
10 사전에서 해석의 문제 = 291
  1. 사전에서 의미 해석 = 291
  2. 언어적 세계상 = 297
  3. 의미 기술의 메타언어 = 301
  4. 언어사전, 백과사전, 그리고 보편사전 = 304
    4.1. 언어사전과 백과사전 = 305
    4.2. 보편사전(백과사전적 언어사전) = 309
    4.3. 보편사전의 유형 = 316
11 체계적 사전학 = 321
  1. 체계적 사전의 기본 원칙 = 321
  2. 의미-텍스트 모델에서 통합적 기술 = 323
  3. 멜축의 해석결합사전 = 326
    3.1. 해석결합사전의 사전학적 의의 = 326
    3.2. 해석결합사전의 사전항목 구성 = 330
    3.3. 해석결합사전의 사용 가능성 = 330
  4. 아쁘레샨의 통합사전 = 351
    4.1. 통합사전의 기본 원칙 = 352
    4.2. 사전적 어휘유형 = 359
    4.3. 사전적 어휘초상 = 369
12 언어별 사전 편찬사 = 377
  1. 영어사전 = 377
    1.1. 영국 = 377
    1.2. 미국 = 384
  2. 러시아어사전 = 388
  3. 한국어사전 = 402
참고문헌 = 409
참고문헌 : 사전류 = 425
찾아보기 = 430

펼쳐보기

관련 분야 최신자료

관련 분야 인기대출자료

알림

닫기
바구니 담기가 완료 되었습니다.
‘바구니’로 이동 하시겠습니까?

퀵메뉴

  • 메일링서비스 신청
  • 협약도서관 안내
  • 사서에게물어보세요
  • 프로그램 다운로드
맨위로
  • 페이지 위로
  • 페이지 아래로